May: Travelling around

Nederlands hieronder

In May we travelled a lot. We got some visitors and we showed them parts of Romania. First Annechien her parents and some friends came. We hired a big car, so all 6 persons could be in the same car. We went to the bear cave (see an earlier post), and drove around in Transsylvania. Furthermore we went to the Retezat mountains. Beautifull nature, worth to visit it!

P1150516 
After this I went with my colleague Leo to Croatia and Slovenia. We drove first to Croatia, although the Croatian border officers wanted to see every part of our luggage. We gave a day full of trainings for a new initiative group which want to establish a new Christian based political party. After those trainings we drove on to Slovenia. A beautiful country, with a lot of trees, mountains and nice villages. We discovered besides our meetings the capital Ljubljana, a city with mixed Austrian, Italian and Yugoslavian styles. On a free evening we went to Bled as well, were we visited the lake, the island and the castle. A wonderful place! The next day I wanted to bring Leo to the airport, but halfway my car broke again. The pump, replaced in Albania, was broken again – it turned out that it was replaced with a wrong one. With some luck we made it to the airport and after I went to a garage to repair the car. It took until 14:00 hrs before it was done, so instead of arriving at 14:00 hrs in Budapest I arrived at 22:00 hrs. I had a meeting in the city centre and the next day at the ministry of general affairs and justice. After that I went back to Timişoara.

P1150793 
Later that week, I went with a pastor to some widows in some small villages close to the border with Serbia which will be helped with some food. It was interesting to see that all of them still work in their gardens, although they are all very old (70-90).

P1160022 
In the next weekend we visited Oradea and Cluj-Napoca. We went by train, what again was an interesting experience. It took quite a long time (more than 6 hours for the complete journey) and the Romanian Railways still work with very old equipment. However, Oradea is a very nice and interesting city, with a good atmosphere and nice buildings. We visited a friend and went on to Cluj to meet another friend. Cluj is a nice city as well and we were lucky: it was museum night on the day we arrived. All museums were open for free.

P1160145 
The next weekend we went to Haţeg to visit the castles of Deva and Hunedoara and again Retezat mountains. This time we were accompanied by Janet, the sister of Annechien, who visited us this weekend. The castle of Hunedoara especially was very nice, it looks like a place from a fairy-tale.

Nederlands

In mei hebben we veel gereisd. We kregen bezoek die we delen van Roemenië hebben laten zien. Allereerst kwamen Annechien haar ouders en vrienden. We hebben een grote auto gehuurd zodat we met z’n zessen er in pasten en zijn naar de Bear cave gegaan en rondgereden in Transsylvanie. Daarnaast zijn we ook naar de Retezat bergen gereden. Erg mooie natuur, waard om te bezoeken!

P1160314 
Vervolgens ben ik met mijn collega Leo naar Kroatie en Slovenie geweest. Eerst gingen we naar Kroatie, waar de douane alle delen van onze bagage wilde inspecteren. We hebben daar aan dag lang trainingen verzorgd voor een initiatief groep die een nieuwe Christelijke politieke partij wil opzetten. Vervolgens reden we door naar Slovenie. Een schitterend land, vol met bomen, bergen en mooie stadjes. Naast onze meetings hebben we Ljubljana verkend, een stad met gemixte Oostenrijkse, Italiaanse en Joegoslavische invloeden. Op een vrije avond zijn we nog naar Bled gereden waar we het meer, het eiland en het kasteel bekeken hebben. Een fantastische plek! De volgende dag wilde ik Leo naar het vliegveld rijden, maar halverwege ging de auto weer kapot. De pomp die in Albanie vervangen was was weer kapot: het bleek dat die door een verkeerde was vervangen. Met wat geluk lukte het om het vliegveld te bereiken en vervolgens ben ik naar een garage gereden. Het duurde tot 14:00 uur voordat de auto gemaakt was, dus in plaats van om 14:00 uur aan te komen in Boedapest was ik er pas om 22:00 uur. Ik had een meeting in het centrum en de volgende dag op het ministerie van algemene zaken en justitie. Vervolgens ging ik terug naar Timişoara.

Later die week ben ik met een pastor mee geweest naar een aantal weduwen die ondersteund worden met wat voedselhulp, in een paar dorpen vlakbij de Servische grens. Het was interessant om te zien dat ze vrijwel allemaal nog in hun (groente-)tuinen werken, ondanks dat ze allemaal erg oud waren (70-90 jaar).

P1160201 
Het volgende weekend hebben we Oradea en Cluj-Napoca bezocht. We zijn opnieuw per trein gegaan, wat een interessante ervaring was. Het duurde lang (meer dan 6 uur voor de hele reis) en de Roemeense spoorwegen werken met erg oud materiaal. Oradea is een mooie stad met een goede atmosfeer en mooie gebouwen. We bezochten een vriend waarna we doorreden naar Cluj om een andere vriend te bezoeken. Ook Cluj is een leuke stad en we hadden geluk: het was museumnacht de dag dat we aankwamen. Alle museums waren open en gratis.

P1160370 
Het weekend erna zijn we naar Haţeg geweest om de kastelen in Deva en Hunedoara te bezoeken en opnieuw de Retezat Bergen. Deze keer werden we vergezeld door Janet, de zus van Annechien die een weekend op bezoek was. Het kasteel in Hunedoara was vooral erg mooi, het lijkt net een plek uit een sprookje.P1160450

juli 3, 2011
By on 14:59
May: Travelling around

Nederlands hieronder

In May we travelled a lot. We got some visitors and we showed them parts of Romania. First Annechien her parents and some friends came. We hired a big car, so all 6 persons could be in the same car. We went to the bear cave (see an earlier post), and drove around in Transsylvania. Furthermore we went to the Retezat mountains. Beautifull nature, worth to visit it!

P1150516 
After this I went with my colleague Leo to Croatia and Slovenia. We drove first to Croatia, although the Croatian border officers wanted to see every part of our luggage. We gave a day full of trainings for a new initiative group which want to establish a new Christian based political party. After those trainings we drove on to Slovenia. A beautiful country, with a lot of trees, mountains and nice villages. We discovered besides our meetings the capital Ljubljana, a city with mixed Austrian, Italian and Yugoslavian styles. On a free evening we went to Bled as well, were we visited the lake, the island and the castle. A wonderful place! The next day I wanted to bring Leo to the airport, but halfway my car broke again. The pump, replaced in Albania, was broken again – it turned out that it was replaced with a wrong one. With some luck we made it to the airport and after I went to a garage to repair the car. It took until 14:00 hrs before it was done, so instead of arriving at 14:00 hrs in Budapest I arrived at 22:00 hrs. I had a meeting in the city centre and the next day at the ministry of general affairs and justice. After that I went back to Timişoara.

P1150793 
Later that week, I went with a pastor to some widows in some small villages close to the border with Serbia which will be helped with some food. It was interesting to see that all of them still work in their gardens, although they are all very old (70-90).

P1160022 
In the next weekend we visited Oradea and Cluj-Napoca. We went by train, what again was an interesting experience. It took quite a long time (more than 6 hours for the complete journey) and the Romanian Railways still work with very old equipment. However, Oradea is a very nice and interesting city, with a good atmosphere and nice buildings. We visited a friend and went on to Cluj to meet another friend. Cluj is a nice city as well and we were lucky: it was museum night on the day we arrived. All museums were open for free.

P1160145 
The next weekend we went to Haţeg to visit the castles of Deva and Hunedoara and again Retezat mountains. This time we were accompanied by Janet, the sister of Annechien, who visited us this weekend. The castle of Hunedoara especially was very nice, it looks like a place from a fairy-tale.

Nederlands

In mei hebben we veel gereisd. We kregen bezoek die we delen van Roemenië hebben laten zien. Allereerst kwamen Annechien haar ouders en vrienden. We hebben een grote auto gehuurd zodat we met z’n zessen er in pasten en zijn naar de Bear cave gegaan en rondgereden in Transsylvanie. Daarnaast zijn we ook naar de Retezat bergen gereden. Erg mooie natuur, waard om te bezoeken!

P1160314 
Vervolgens ben ik met mijn collega Leo naar Kroatie en Slovenie geweest. Eerst gingen we naar Kroatie, waar de douane alle delen van onze bagage wilde inspecteren. We hebben daar aan dag lang trainingen verzorgd voor een initiatief groep die een nieuwe Christelijke politieke partij wil opzetten. Vervolgens reden we door naar Slovenie. Een schitterend land, vol met bomen, bergen en mooie stadjes. Naast onze meetings hebben we Ljubljana verkend, een stad met gemixte Oostenrijkse, Italiaanse en Joegoslavische invloeden. Op een vrije avond zijn we nog naar Bled gereden waar we het meer, het eiland en het kasteel bekeken hebben. Een fantastische plek! De volgende dag wilde ik Leo naar het vliegveld rijden, maar halverwege ging de auto weer kapot. De pomp die in Albanie vervangen was was weer kapot: het bleek dat die door een verkeerde was vervangen. Met wat geluk lukte het om het vliegveld te bereiken en vervolgens ben ik naar een garage gereden. Het duurde tot 14:00 uur voordat de auto gemaakt was, dus in plaats van om 14:00 uur aan te komen in Boedapest was ik er pas om 22:00 uur. Ik had een meeting in het centrum en de volgende dag op het ministerie van algemene zaken en justitie. Vervolgens ging ik terug naar TimiÅŸoara.

Later die week ben ik met een pastor mee geweest naar een aantal weduwen die ondersteund worden met wat voedselhulp, in een paar dorpen vlakbij de Servische grens. Het was interessant om te zien dat ze vrijwel allemaal nog in hun (groente-)tuinen werken, ondanks dat ze allemaal erg oud waren (70-90 jaar).

P1160201 
Het volgende weekend hebben we Oradea en Cluj-Napoca bezocht. We zijn opnieuw per trein gegaan, wat een interessante ervaring was. Het duurde lang (meer dan 6 uur voor de hele reis) en de Roemeense spoorwegen werken met erg oud materiaal. Oradea is een mooie stad met een goede atmosfeer en mooie gebouwen. We bezochten een vriend waarna we doorreden naar Cluj om een andere vriend te bezoeken. Ook Cluj is een leuke stad en we hadden geluk: het was museumnacht de dag dat we aankwamen. Alle museums waren open en gratis.

P1160370 
Het weekend erna zijn we naar Haţeg geweest om de kastelen in Deva en Hunedoara te bezoeken en opnieuw de Retezat Bergen. Deze keer werden we vergezeld door Janet, de zus van Annechien die een weekend op bezoek was. Het kasteel in Hunedoara was vooral erg mooi, het lijkt net een plek uit een sprookje.P1160450


By on 13:59
Easter

Nederlands hieronder

On the evening before Easter we went with Leo and the family Şerban to Pţa Victoriei (Victory square), to the main Orthodox Cathedral. There at 0:00hrs the Easter celebration would start. Everybody took candles with them, or bought them at the Cathedral. At twelve o’clock, all the lights in the Cathedral were switched off. Then the patriarch came with a big candle. Some people got the light on their candle from this big candle and spread it to the people around them. So the light was spread through the cathedral and the square, as a symbol of Jesus coming to the earth and spreading the gospel to the people.

P1150147
The patriarch went outside of the cathedral, to walk around the square. Unfortunatly the Romanians do not have so much patience, so when the patriarch has left the cathedral, everybody started to push to get out as first. Not a very nice experience. However, when the patriarch came back from the walk cross the square, he stood on the stairs of the cathedral and gave a sermon. From this moment on people started to say hello to each other by “Hristos a înviat” (Christ is Risen), answered by “adevărat a înviat” (He is truly risen).

P1150171
On second Easter day, the foundation were Annechien does voluntary work “Isus Speranţa Romaniei” (Jesus hope of Romania) existed twenty years, which was of course celebrated. We started in the morning with a church service for the children of the orphanage; a service full of songs, music and sermons. After this we went for a lunch, and then for the ‘Marsul învieri’ (resurrection march). We gathered at the Orthodox cathedral were almost all the pastors from all different churches in Timişoara were to say something or to pray. After this we went in a march to the city hall and to the Roses park, were there was a big concert, which took more than three hours. One of the artists was the Norwegian singer Arvid Pettersen with his family. In the evening there was a big gala-dinner with a lot of speeches, nice food and new friends.

P1150160
The day after my colleague Leo was celebrating his birthday, together with Georgiana (daughter of Ligia, who rents us our apartment) and Arvid Pettersen. It was a nice party, with a lot of music and a lot of new friends, even from Holland.

Nederlands

De avond voor Pasen zijn we met Leo en de familie Şerban naar Pţa Victoriei (Plein van de victorie) gegaan, naar de Orthodoxe kathedraal. Om twaalf uur zou daar de paasviering starten. Iedereen had kaarsen meegenomen of kocht die in de kathedraal. Om twaalf uur gingen alle lichten in de kerk uit en kwam de patriarch met een grote kaars. Sommige mensen staken hun kaars aan met deze grote kaars en gaven het vuur vervolgens door aan anderen. Op deze manier werd het licht verspreid door de kerk en over het plein, als een symbool voor Jezus’ komst naar de aarde en de verspreiding van het evangelie.

P1150197
De patriarch ging vervolgens de kerk uit en liep een rondje over het plein. Helaas hebben Roemenen niet zoveel geduld, want toen de patriarch de kerk uit was ontstond er een groot gedrang om maar zo snel mogelijk de kerk uit te komen. Niet een hele prettige ervaring. Toen de patriarch terug kwam van zijn rondje over het plein hield hij een korte preek, staande op de trappen van de kathedraal. Vanaf dit moment begonnen de mensen elkaar te begroeten met “Hristos a înviat” (Christus is opgestaan),wat werd beantwoord met “adevărat a înviat” (Hij is waarlijk opgestaan).

P1150203
Op Tweede paasdag bestond de organisatie waar Annechien vrijwilligerswerk doet “Isus Speranţa Romaniei” (Jezus hoop voor Roemenië) twintig jaar, wat uiteraard gevierd werd. ’s Ochtends was er een kerkdienst voor alle weeskindern, vol met muziek, liederen en korte preken. Hierna hadden we een lunch en vervolgens gingen we naar de ‘Marsul învieri’ (herrijzenis mars). We verzamelden bij de Orthodoxe kathedraal waar bijna alle dominees, priesters etc. van de verschillende kerken in Timişoara waren om iets te zeggen of te bidden. Vervolgens gingen we in een mars naar het stadhuis en het Rozenpark, waar een groot concert van meer dan 3 uur plaatsvond. Een van de artiesten was de Noorse zanger Arvid Pettersen met zijn familie. ’s Avonds was er een groot gala diner met veel speeches, lekker eten en nieuwe vrienden.

P1150218
De volgende dag vierde mijn college Leo zijn verjaardag, samen met Georgiana (dochter van Ligia, onze huisbaas) en Arvid Pettersen. Het was een leuk feestje met veel muziek en veel nieuwe vrienden, zelfs uit Nederland.

P1150250
P1150391
P1150427

mei 28, 2011
By on 10:03
April: the not existing road and NL

Nederlands hieronder

In the first days of April, my sister Reitske came to visit us for a weekend. Besides visiting Timişoara, we also went for a ride to see some of the beautiful mountains of Romania. We found a road on the map which would lead us through the mountains (see the red road on the map below). However, halfway this road, we found out that the road didn’t exist anymore… so we had to turn back the same way…

April rit
P1150067
Together with Reitske we went back to The Netherlands, as I had to make two exams. We returned to Romania two weeks later, just in time for Easter, a story on it self…

Nederlands

Begin April kwam mijn zusje Reitske ons bezoeken. Naast het bekijken van Timişoara zijn we ook de Bergen in gereden, om te genieten van de mooie natuur. We vonden een weg op de kaart die dwars door de bergen zou gaan (zie de rode weg op de kaart). Helaas bleek halverwege dat de weg niet meer bestond, zodat we dezelfde weg terug moesten….

BILD0008
Samen met Reitske zijn we terug gegaan naar Nederland omdat ik twee tentamens moest maken. Half april waren we terug in Roemenië, precies op tijd voor Pasen, wat een heel ander verhaal is… Wordt vervolgd…


By on 09:15
Easter

Nederlands hieronder

On the evening before Easter we went with Leo and the family Şerban to Pţa Victoriei (Victory square), to the main Orthodox Cathedral. There at 0:00hrs the Easter celebration would start. Everybody took candles with them, or bought them at the Cathedral. At twelve o’clock, all the lights in the Cathedral were switched off. Then the patriarch came with a big candle. Some people got the light on their candle from this big candle and spread it to the people around them. So the light was spread through the cathedral and the square, as a symbol of Jesus coming to the earth and spreading the gospel to the people.

P1150147
The patriarch went outside of the cathedral, to walk around the square. Unfortunatly the Romanians do not have so much patience, so when the patriarch has left the cathedral, everybody started to push to get out as first. Not a very nice experience. However, when the patriarch came back from the walk cross the square, he stood on the stairs of the cathedral and gave a sermon. From this moment on people started to say hello to each other by “Hristos a înviat” (Christ is Risen), answered by “adevărat a înviat” (He is truly risen).

P1150171
On second Easter day, the foundation were Annechien does voluntary work “Isus Speranţa Romaniei” (Jesus hope of Romania) existed twenty years, which was of course celebrated. We started in the morning with a church service for the children of the orphanage; a service full of songs, music and sermons. After this we went for a lunch, and then for the ‘Marsul învieri’ (resurrection march). We gathered at the Orthodox cathedral were almost all the pastors from all different churches in Timişoara were to say something or to pray. After this we went in a march to the city hall and to the Roses park, were there was a big concert, which took more than three hours. One of the artists was the Norwegian singer Arvid Pettersen with his family. In the evening there was a big gala-dinner with a lot of speeches, nice food and new friends.

P1150160
The day after my colleague Leo was celebrating his birthday, together with Georgiana (daughter of Ligia, who rents us our apartment) and Arvid Pettersen. It was a nice party, with a lot of music and a lot of new friends, even from Holland.

Nederlands

De avond voor Pasen zijn we met Leo en de familie Şerban naar Pţa Victoriei (Plein van de victorie) gegaan, naar de Orthodoxe kathedraal. Om twaalf uur zou daar de paasviering starten. Iedereen had kaarsen meegenomen of kocht die in de kathedraal. Om twaalf uur gingen alle lichten in de kerk uit en kwam de patriarch met een grote kaars. Sommige mensen staken hun kaars aan met deze grote kaars en gaven het vuur vervolgens door aan anderen. Op deze manier werd het licht verspreid door de kerk en over het plein, als een symbool voor Jezus’ komst naar de aarde en de verspreiding van het evangelie.

P1150197
De patriarch ging vervolgens de kerk uit en liep een rondje over het plein. Helaas hebben Roemenen niet zoveel geduld, want toen de patriarch de kerk uit was ontstond er een groot gedrang om maar zo snel mogelijk de kerk uit te komen. Niet een hele prettige ervaring. Toen de patriarch terug kwam van zijn rondje over het plein hield hij een korte preek, staande op de trappen van de kathedraal. Vanaf dit moment begonnen de mensen elkaar te begroeten met “Hristos a înviat” (Christus is opgestaan),wat werd beantwoord met “adevărat a înviat” (Hij is waarlijk opgestaan).

P1150203
Op Tweede paasdag bestond de organisatie waar Annechien vrijwilligerswerk doet “Isus Speranţa Romaniei” (Jezus hoop voor Roemenië) twintig jaar, wat uiteraard gevierd werd. ’s Ochtends was er een kerkdienst voor alle weeskindern, vol met muziek, liederen en korte preken. Hierna hadden we een lunch en vervolgens gingen we naar de ‘Marsul învieri’ (herrijzenis mars). We verzamelden bij de Orthodoxe kathedraal waar bijna alle dominees, priesters etc. van de verschillende kerken in Timişoara waren om iets te zeggen of te bidden. Vervolgens gingen we in een mars naar het stadhuis en het Rozenpark, waar een groot concert van meer dan 3 uur plaatsvond. Een van de artiesten was de Noorse zanger Arvid Pettersen met zijn familie. ’s Avonds was er een groot gala diner met veel speeches, lekker eten en nieuwe vrienden.

P1150218
De volgende dag vierde mijn college Leo zijn verjaardag, samen met Georgiana (dochter van Ligia, onze huisbaas) en Arvid Pettersen. Het was een leuk feestje met veel muziek en veel nieuwe vrienden, zelfs uit Nederland.

P1150250
P1150391
P1150427


By on 09:03
April: the not existing road and NL

Nederlands hieronder

In the first days of April, my sister Reitske came to visit us for a weekend. Besides visiting Timişoara, we also went for a ride to see some of the beautiful mountains of Romania. We found a road on the map which would lead us through the mountains (see the red road on the map below). However, halfway this road, we found out that the road didn’t exist anymore… so we had to turn back the same way…

April rit
P1150067
Together with Reitske we went back to The Netherlands, as I had to make two exams. We returned to Romania two weeks later, just in time for Easter, a story on it self…

Nederlands

Begin April kwam mijn zusje Reitske ons bezoeken. Naast het bekijken van Timişoara zijn we ook de Bergen in gereden, om te genieten van de mooie natuur. We vonden een weg op de kaart die dwars door de bergen zou gaan (zie de rode weg op de kaart). Helaas bleek halverwege dat de weg niet meer bestond, zodat we dezelfde weg terug moesten….

BILD0008
Samen met Reitske zijn we terug gegaan naar Nederland omdat ik twee tentamens moest maken. Half april waren we terug in Roemenië, precies op tijd voor Pasen, wat een heel ander verhaal is… Wordt vervolgd…


By on 08:15
Timişoara

After a long break finally some news again on the blog…! In the coming days I will try to update the blog with all the activities we did in the past weeks. But first some nice pictures of Timişoara.

P1140930 

Piaţa Unirii

P1140936 

Catholic Church on Piaţa Unirii

P1140951 
Opera (Romanian, Hungarian and German) on Piaţa Victoriei

P1140956 
Orthodox Cathedral on Piaţa Victoriei

mei 25, 2011
By on 20:49
TimiÅŸoara

After a long break finally some news again on the blog…! In the coming days I will try to update the blog with all the activities we did in the past weeks. But first some nice pictures of Timişoara.

P1140930 

Piaţa Unirii

P1140936 

Catholic Church on Piaţa Unirii

P1140951 
Opera (Romanian, Hungarian and German) on Piaţa Victoriei

P1140956 
Orthodox Cathedral on Piaţa Victoriei


By on 19:49
Bear cave and another beautiful part of Romania

P1140723 
P1140732 
P1140748 
P1140760 
P1140773 
P1140792 
P1140820 
P1140835 
P1140844 
P1140870 
P1140886 
P1140906 

maart 31, 2011
By on 12:23
Bear cave and another beautiful part of Romania

P1140723 
P1140732 
P1140748 
P1140760 
P1140773 
P1140792 
P1140820 
P1140835 
P1140844 
P1140870 
P1140886 
P1140906 


By on 11:23